個人強烈喜歡的歌
是因為旋律+歌詞嗎?
因為網路上沒有翻譯,
自己用破破的日文來翻出我自己認為的中文吧 (外加google翻譯)
(未完....待續)
https://www.ivesound.jp/music/o/our_youthful_days.php
「our youthful days」 - MELL
作詞:KOTOKO/作曲:C.G Mix/編曲:C.G Mix
ずっと一人でやって來たから 大丈夫…なんて
一直以來都是自己一個人,不要緊的
強がりと分かっていても
即使是你知道
ちょっとしたこと頭の中 離れなくなって
在我腦海裡面一直排懸不去
獨りきり胸を叩いた
獨自在我心中徘徊
懐かしい後ろ姿 変わらないね
懷念的背影一直都沒變
本當は見つめていたあの日へ…
直到我凝視的那天
若葉の季節(とき)は
年幼的季節裡
裡腹な時間を刻んで
刻下時間在心裡
迷う僕らにいたずらな
玩弄而讓我們迷惘的事情
風が吹き抜けてく
隨風吹散而去
素直に笑いあえるには
能夠坦直的笑
少し早すぎて
還稍微太早
甘く切ない思いだけ
只有美好的想法
遠い空が見ていた
注視著遙遠的天空
きっと君なら平気だなんて
一直知道你很平安
本當の私見つけて…と 小さく泣いた
真實的我實際上在小聲的暗自悲傷
憧れ語り合った校庭には
僕らに良く似た夏草揺れ…
落ち葉の季節(とき)は
我がままな時間を選んで
獨りよがりの戯れに
そっと光り落とした
馴れ合うことと優しさを
履き違えたまま
走ることも止められずに
遠い空を見ていた
夕日の黒板には擦れた文字
笑顏で落ちる涙 隠した…
満開の花降り注ぐ
通い慣れた道
肩叩きまた呼び合える
そんな季節(とき)を信じて
辿り著くには高すぎて
まだ見えないけど
ここで出會えた僕達の
遠い空追いかけて…
==============================20240919 DeepL API翻譯
這都是我自己做的,所以沒關係...
儘管我知道我很咄咄逼人
有一件小事在我腦海裡盤旋
我一個人敲著胸口
懷舊的背影沒變
事實上,我回想起那一天…
嫩葉的季節是
度過悲傷的時光
別捉弄我們迷路的人
風吹過
誠實地笑
有點太早了
只有甜蜜和悲傷的感覺
遠處的天空正在註視著
我相信你會沒事的
找到真正的我...我哭了一點
在校園裡我們談論著我們的仰慕
夏天的草看起來很像我們...
落葉的季節是
選擇自己的時間
在孤獨的遊戲中
它發出柔和的光芒
熟悉和友善
還是穿錯鞋了
我無法停止奔跑
我望著遠方的天空
夕陽下黑板上刮痕的字母
我用笑容掩飾掉下的淚水…
盛開的花朵傾瀉而下
熟悉的路
我們可以拍拍彼此的肩膀,再互相打電話
相信那些季節
太貴了,無法到達
我還看不到
我們在這裡相遇
追逐著遠方的天空…
沒有留言:
張貼留言